TEXTO ADAPTADO PARA TRADUCIR CON VOCABULARIO

Analiza y traduce

Quibus rebus Micipsa tametsi initio laetus fuerat, quod existimabat ut virtus Iugurthae regno suo gloriae esset1, tamen, postquam hominem adulescentem crescere intellegit, exacta sua aetate et parvis liberis,  multa cum animo suo voluebat.

Adaptación de Salustio, Bellum Iugurthinum, VI .

1- Construcción de SUM  con dos dativos

 



adulescens, -entis, m. : joven [entre 17-30 años]
aetas, atis, f. : época, edad
animus, -i, m. : ánimo, espíritu
cresco, is, ere, creui, cretum : nacer; crecer; elevarse
cum, : [prep. abl.] con; [ conj.sub.+ Indicativo] cuando (temporal); [ conj.sub.+ Subjuntivo] gerundio simple o compuesto (cum histórico); [ conj.sub.+ Subjuntivo] aunque (concesiva); [ conj.sub.+ Subjuntivo] ya que, puesto que (causal);
eo, :[adv. lugar] allí
eo, is, ire, iui (ii), itum : ir
et, : [conj. coord. copul.] y
exigo, is, ere, egi, actum : expulsar; hacer cumplir, exigir; preguntar; medir, apreciar
existimo, -as, existimare, existimaui, existimatum : juzgar, considerar, pensar; estimar
gloria, -ae, f. : gloria
homo, hominis, m. : hombre
initium, initii, n. : principio, comienzo
intellego, -is, -ere, intelllexi, intellectum : comprender
is, ea, id : este, esta, esto; él, ella, ello (Pr. anafórico)
Iugurtha, -ae m.: Yugurta

laetus, a, um : alegre, contento
liberi, orum, m. : [pl.] hijos
magis, : [adv.] más
Micipsa, -ae m.: Micipsa, rey de los Númidas
multus, -a, -um : mucho, abundante
negotium, ii, n. : ocupación, trabajo, negocio
parvus, a, um : pequeño
postquam, : [conj.temp.] después que, desde que
qui, quae, quod : [Pr. relat.] el cual, la cual, lo cual; que; quien

quod, : [conj. sub.causal] porque; ya que; puesto que; [conj. sub. completiva] el hecho de que, que
regnum, -i, n. : reino, poder
res, rei, f. : cosa, hecho, asunto
sum, es, esse, fui : ser, estar; haber, existir
suus, -a, -um : su; suyo, suya
tamen, : [adv.] sin embargo
tametsi, [conj.concesiva] aunque
vehementer, : [adv.] violentamente, vehementemente, con ardor
virtus, virtutis, f. : valentía, bravura; virtud
voluo, is, ere, volui, volutum : girar, rodar; derribar, abatir; leer; dar vueltas, volver